Encyklopedia polskiego dubbingu
Advertisement
Encyklopedia polskiego dubbingu

Winowajca potrzebny od zaraz (bułg. Необходимият грешник, Neobchodimijat gresznik) – bułgarski dramat filmowy z 1971 roku w reżyserii Borisława Szaralijewa, zrealizowany na podstawie powieści Iwana Ostrikowa. Dubbing do filmu zlecony został przez Centralę Dystrybucji Filmów na potrzeby dystrybucji kinowej i był wyświetlany w polskich kinach w 1972 roku.

Fabuła

Adwokat Asenow spotyka w parku atrakcyjną dziewczynę Emi. Opowiada mu ona o swym przyjacielu Bobi, który po wyrzuceniu ze szkoły i komsomołu za nieodpowiedni stosunek do nauczyciela, pracuje w warsztacie samochodowym i uczy się w szkole wieczorowej. Po spotkaniu Emi nagabuje adwokata, dzwoni do niego kilkakrotnie, aż wreszcie składa mu, w obecności żony, wizytę w domu, proponując teatr. Asenow, zakłopotany sytuacją, odmawia. Następnego dnia adwokat poznaje Bobiego, który – zazdrosny o Emi – unieruchamia mu samochód. Gdy wreszcie Asenow przychodzi do biura, zastaje tam Emi, która prosi go o obronę Bobiego, oskarżonego o kradzież samochodu. Chcąc zorientować się w stopniu winy chłopca, Asenow spotyka się ze swym przyjacielem, sędzią śledczym Kamenem prowadzącym sprawę Bobiego. Kamen, niechętnie usposobiony do chłopca, niewiele mu wyjaśnia. Kontakty z Emi coraz bardziej niepokoją Sonię, zonę Asenowa. Mimo to adwokat podejmuje się obrony Bobiego. Rozmawia z ojcem, którego – jak się okazuje – sprawy syna zupełnie nie interesują. Chcąc okazać chłopcu zaufanie, pozwala mu korzystać ze swego samochodu. Wkrótce Asenow zostaje zatrzymany pod zarzutem spowodowania wypadku, a w dodatku nieudzielenie pomocy potrąconemu człowiekowi. Adwokat prosi Bobiego, żeby zgłosił się na milicję i przyznał do winy. Chłopak twierdzi, że jest niewinny, w końcu jednak godzi się stanąć przed sądem jako oskarżony. Tymczasem Asenow odwiedza rannego w wypadku staruszka i stwierdza, że potrącił go inny samochód...
Źródło opisu: Filmowy Serwis Prasowy

Ekipa

Twórca Funkcja
Studio Opracowań Filmów w Łodzi Realizacja nagrań
Mirosław Bartoszek Reżyseria

Obsada

Głos w dubbingu Rola Aktor w wersji oryginalnej Próbka
Mirosław Szonert Iwan Asenow Kosta Conew
Barbara Marszałek Emilia Maja Dragomańska
Bogdan Wiśniewski Bobi Jawor Miluszew
Roksana Dejmanowska Córka Asenowa Ani Conewa
Mirosława Marcheluk Sonia Asenow Lidia Wyłkowa
Andrzej Saar Kamen Charałampi Toromanow
Wer.png Lista aktorów i realizatorów polskiej wersji została opracowana na podstawie archiwalnych informacji prasowych odszukanych, zgromadzonych i zarchiwizowanych przez Zbigniewa Dolnego, autora Historii polskiego dubbingu.

Linki zewnętrzne