Encyklopedia polskiego dubbingu
Nie podano opisu zmian
m (Anulowanie wersji nr 109157 utworzonej przez Lipisko (dyskusja))
 
(Nie pokazano 5 wersji utworzonych przez 2 użytkowników)
Linia 72: Linia 72:
 
{{oraz}}
 
{{oraz}}
 
|{{S|Izabella|Bukowska-Chądzyńska|2}} |{{WL3|Izabella Bukowska-Chądzyńska}}
 
|{{S|Izabella|Bukowska-Chądzyńska|2}} |{{WL3|Izabella Bukowska-Chądzyńska}}
|{{S|Barbara Garstka}} |{{WL3|Barbara Garstka}}
 
 
|{{S|Cezary|Nowak}} |{{WL3|Cezary Nowak}}
 
|{{S|Cezary|Nowak}} |{{WL3|Cezary Nowak}}
 
|{{S|Miłogost|Reczek}} |{{WL3|Miłogost Reczek}}
 
|{{S|Miłogost|Reczek}} |{{WL3|Miłogost Reczek}}
Linia 78: Linia 77:
 
|{{S|Jarosław|Boberek}} |{{WL3|Jarosław Boberek}}
 
|{{S|Jarosław|Boberek}} |{{WL3|Jarosław Boberek}}
 
|{{S|Jacek|Król}} |{{WL3|Jacek Król}}
 
|{{S|Jacek|Król}} |{{WL3|Jacek Król}}
  +
| |{{WL3|1}}
 
|{{S|Daniel|Gabor}} |{{WL3|Daniel Gabor}}
 
|{{S|Daniel|Gabor}} |{{WL3|Daniel Gabor}}
 
|{{S|Andrzej|Hausner}} |{{WL3|Andrzej Hausner}}
 
|{{S|Andrzej|Hausner}} |{{WL3|Andrzej Hausner}}
Linia 90: Linia 90:
 
* {{IMDb|tytuł|4500922}}
 
* {{IMDb|tytuł|4500922}}
 
* [http://polski-dubbing.pl/2018/02/02/wiezien-labiryntu-lek-na-smierc-recenzja-dubbingu/ Recenzja dubbingu]
 
* [http://polski-dubbing.pl/2018/02/02/wiezien-labiryntu-lek-na-smierc-recenzja-dubbingu/ Recenzja dubbingu]
[[Kategoria:Filmy]]
 

Aktualna wersja na dzień 21:17, 30 gru 2018

Więzień labiryntu: Lek na śmierć (ang. Maze Runner: The Death Cure) – amerykański fantastycznonaukowy thriller akcji z 2018 roku w reżyserii Wesa Balla, będący trzecią i ostatnią odsłoną serii Więzień labiryntu, realizowanej na podstawie cyklu powieściowego Jamesa Dashnera. Dubbing do niego zlecony został przez Imperial CinePix na potrzeby dystrybucji kinowej.

Fabuła

W spektakularnym finale epickiej sagi o „Więźniu labiryntu” Thomas staje na czele grupy zbiegłych Streferów, którzy wyruszają z ostateczną misją. Jeśli chcą ocalić swych przyjaciół, muszą wkraść się do legendarnego Ostatniego Miasta – kontrolowanego przez DRESZCZ labiryntu, który kryje w sobie najniebezpieczniejszą z dotychczasowych pułapek. Ci, którzy wyjdą z niej żywi, poznają odpowiedzi na pytania, które Streferzy zadają sobie od chwili, gdy znaleźli się w pierwszym labiryncie.
Źródło opisu: Imperial CinePix

Ekipa

Twórca Funkcja
Studio Sonica Opracowanie i udźwiękowienie
Jarosław Boberek Reżyseria, reżyseria obsady
Agnieszka Kudelska Reżyseria obsady
Michał Wojnarowski Tłumaczenie i dialogi
Daniel Gabor Dźwięk i montaż
Maciej Brzeziński
Agnieszka Kudelska Kierownictwo produkcji
Deluxe Media Mix

Obsada

Głos w dubbingu Rola Aktor w wersji oryginalnej Próbka
Przemysław Wyszyński Thomas Dylan O’Brien
Karolina Kalina-Bulcewicz Teresa Kaya Scodelario
Miłosz Konieczny Newt Thomas Brodie-Sangster
Marcel Sabat Patelniak Dexter Darden
Harriet Nathalie Emmanuel
Radosław Krzyżowski Jorge Giancarlo Esposito
Przemysław Bluszcz Janson Aidan Gillen
Ireneusz Czop Lawrence Walton Goggins
Franciszek Boberek Minho Ki Hong Lee
Jan Rotowski Aris Jacob Lofland
Marta Dobecka Sonya Katherine McNamara
Pielęgniarka Liza Scholtz
Paweł Ciołkosz Vince Barry Pepper
Michał Klawiter Gally Will Poulter
Marta Markowicz-Dziarkowska Brenda Rosa Salazar
Maria Pakulnis Ava Paige Patricia Clarkson
W pozostałych rolach
Izabella Bukowska-Chądzyńska Zakażona kobieta Emily Child
Cezary Nowak Lekarz David Butler
Miłogost Reczek Członek zarządu Peter Butler
Karina Szafrańska Członkini zarządu Fiona Ramsay
Jarosław Boberek Żołnierz DRESZCZ-u
Jacek Król Pilot DRESZCZ-u
Dziewczynka Shai Lun Choo
Daniel Gabor
Andrzej Hausner
Agnieszka Kudelska
Kamil Pruban
Jakub Świderski

Linki zewnętrzne