Znacznik: sourceedit |
Nie podano opisu zmian Znacznik: rte-source |
||
Linia 20: | Linia 20: | ||
|[[Start International Polska]] |
|[[Start International Polska]] |
||
|} |
|} |
||
+ | === Seriale animowane === |
||
− | |||
+ | {{Tabela-twórca}} |
||
+ | |- |
||
+ | |1998 |
||
+ | |''[[Laboratorium Dextera (Studio Sonica)|Laboratorium Dextera]]'' |
||
+ | |{{Tł}} <small>(odc. 50-51)</small> |
||
+ | |[[Studio Sonica]] |
||
+ | |- |
||
+ | |} |
||
{{DEFAULTSORT:Potocki Tomasz}} |
{{DEFAULTSORT:Potocki Tomasz}} |
Wersja z 14:50, 15 lip 2017
Informacje w przygotowaniu.
Twórca dubbingu
Gry komputerowe
Rok | Tytuł | Funkcja | Studio |
---|---|---|---|
2002 | Icewind Dale II | Tłumacz | Studio FX |
2003 | Robin Hood: Legenda Sherwood | Start International Polska |
Seriale animowane
Rok | Tytuł | Funkcja | Studio |
---|---|---|---|
1998 | Laboratorium Dextera | Tłumacz (odc. 50-51) | Studio Sonica |