Przygody Sherlocka Holmesa i doktora Watsona (ros.. Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона, Prikluczenia Szerłoka Chołmsa i doktora Watsona) – seria radzieckich filmów telewizyjnych w reżyserii Igora Maslennikowa, realizowana w latach 1979-1986 na podstawie twórczości Arthura Conana Doyle’a. Łącznie zrealizowano pięć filmów, dzielących się na jedenaście odcinków. Dubbing do pięciu odcinków zlecony został przez Telewizję Polską, która rozpoczęła emisję serialu w 1983 roku.
W odróżnieniu od niektórych zachodnich adaptacji, radzieckie filmy bardzo wiernie trzymają się literackiego pierwowzoru, a ich scenariusze inspirowane były oryginalnymi opowiadaniami i powieściami Arthura Conana Doyle’a, w tym m.in. Studium w szkarłacie, Nakrapiana przepaska niesie śmierć, Charles Augustus Milverton, Ostatnia zagadka czy Pusty dom. Zmieniono jednak trochę usposobienie Holmesa, który stał się bardziej lekkoduszny i zabawowy, a niektóre postaci uczyniono bardziej komediowymi, jak chociażby Henry’ego Baskerville’a i lokaja Barrymore’a w Psie Baskerville’ów. W Baker Street „wcieliła się” stara uliczka w Rydze, służąca studiu Lenfilm jako lokacja dla scen rozgrywających się na Zachodzie również w innych jego produkcjach.
Lista aktorów i realizatorów polskiej wersji została opracowana na podstawie archiwalnych informacji prasowych odszukanych, zgromadzonych i zarchiwizowanych przez Zbigniewa Dolnego, autora Historii polskiego dubbingu.