Encyklopedia polskiego dubbingu
Advertisement


Informacje w przygotowaniu.

Role w dubbingu[]

Gry komputerowe[]

Rok Tytuł Rola Aktor w wersji oryginalnej
2020 Legends of Runeterra Wędrowczyni

Filmy animowane[]

Rok Tytuł Rola Aktor w wersji oryginalnej
2015 Sailor Moon R: Czarodziejka z Księżyca – Film kinowy Uczeń
2015 Sailor Moon S: Czarodziejka z Księżyca – Film kinowy Dziennikarz #2
2016 5 centymetrów na sekundę
2016 Głosy z odległej gwiazdy Noboru Terao Chihiro Suzuki
2018 Pierwsza miłość Ami Gurio Umino Keiichi Nanba
2018 Sailor Moon Super S – Czarodziejka z Księżyca: Film kinowy Bananu Nobuhiko Kazama

Seriale animowane[]

Rok Tytuł Rola Aktor w wersji oryginalnej
2017 Flip Flappers: Fantazja kontra świat Toto Sayaka Inoue
2017 Little Witch Academia
2018 Dragon Ball Super Arcykapłan Tsuyoshi Koyama


Twórca dubbingu[]

Filmy animowane[]

Rok Tytuł Funkcja Studio
2015 Sailor Moon R: Czarodziejka z Księżyca – Film kinowy Opieka artystyczna Studio Sonica
2015 Sailor Moon S: Czarodziejka z Księżyca – Film kinowy
2016 5 centymetrów na sekundę Dialogi, Kierownictwo produkcji, Reżyseria, Montaż Studio PDK / Głos Lektora
2016 Głosy z odległej gwiazdy
2016 Scooby-Doo! i WWE: Potworny wyścig Dialogi Master Film
2018 Pierwsza miłość Ami Reżyseria, Dialogi, Montaż Studio PDK / Studio Skit
2018 Sailor Moon Super S – Czarodziejka z Księżyca: Film kinowy

Seriale animowane[]

Rok Tytuł Funkcja Studio
2016 Archer Tłumaczenie (odc. 36, 57-75, 83, 86-93) BTI Studios
2017 Flip Flappers: Fantazja kontra świat Reżyseria, Dźwięk, Kierownictwo produkcji, Teksty piosenek Studio PDK
2017 Little Witch Academia Tłumaczenie, Dialogi (odc. 1-20, 25) Studio Sonica
2018 Dragon Ball Super Reżyseria, Dialogi (odc. 2, 130-131) Studio PDK / Studio Skit


Advertisement