Encyklopedia polskiego dubbingu
Znacznik: sourceedit
Znacznik: sourceedit
Linia 71: Linia 71:
 
{{oraz}}
 
{{oraz}}
 
|{{S|Leonard|Andrzejewski}} |{{Klaudiusz|Leonard Andrzejewski}}
 
|{{S|Leonard|Andrzejewski}} |{{Klaudiusz|Leonard Andrzejewski}}
 
|{{S|Barbara|Bargiełowska}} |{{Klaudiusz|Barbara Bargiełowska}}
 
|{{S|Arkadiusz|Bazak}} |{{Klaudiusz|Arkadiusz Bazak}}
 
|{{S|Arkadiusz|Bazak}} |{{Klaudiusz|Arkadiusz Bazak}}
 
|{{S|Włodzimierz|Bednarski|2}} |{{Klaudiusz|Włodzimierz Bednarski}}
 
|{{S|Włodzimierz|Bednarski|2}} |{{Klaudiusz|Włodzimierz Bednarski}}
 
|{{S|Mariusz|Benoit}} |{{Klaudiusz|Mariusz Benoit}}
 
|{{S|Mariusz|Benoit}} |{{Klaudiusz|Mariusz Benoit}}
 
|{{S|Juliusz|Berger}} |{{Klaudiusz|Juliusz Berger}}
 
|{{S|Juliusz|Berger}} |{{Klaudiusz|Juliusz Berger}}
|{{S|Barbara|Bargiełowska}} |{{Klaudiusz|Barbara Bargiełowska}}
 
 
|{{S|Bogusz|Bilewski}} |{{Klaudiusz|Bogusz Bilewski}}
 
|{{S|Bogusz|Bilewski}} |{{Klaudiusz|Bogusz Bilewski}}
 
|{{S|Tadeusz|Bogucki}} |{{Klaudiusz|Tadeusz Bogucki}}
 
|{{S|Tadeusz|Bogucki}} |{{Klaudiusz|Tadeusz Bogucki}}
Linia 97: Linia 97:
 
|{{S|Krzysztof|Kołbasiuk|2}} |{{Klaudiusz|Krzysztof Kołbasiuk}}
 
|{{S|Krzysztof|Kołbasiuk|2}} |{{Klaudiusz|Krzysztof Kołbasiuk}}
 
|{{S|Krystyna|Kołodziejczyk|2}} |{{Klaudiusz|Krystyna Kołodziejczyk}}
 
|{{S|Krystyna|Kołodziejczyk|2}} |{{Klaudiusz|Krystyna Kołodziejczyk}}
  +
|{{S|Andrzej|Kopiczyński}} |{{Klaudiusz|Andrzej Kopiczyński}}
 
|{{S|Gabriela|Kownacka}} |{{Klaudiusz|Gabriela Kownacka}}
 
|{{S|Gabriela|Kownacka}} |{{Klaudiusz|Gabriela Kownacka}}
 
|{{S|Zbigniew|Kryński}} |{{Klaudiusz|Zbigniew Kryński}}
 
|{{S|Zbigniew|Kryński}} |{{Klaudiusz|Zbigniew Kryński}}
Linia 114: Linia 115:
 
|{{S|Alicja|Migulanka}} |{{Klaudiusz|Alicja Migulanka}}
 
|{{S|Alicja|Migulanka}} |{{Klaudiusz|Alicja Migulanka}}
 
|{{S|Hanna|Mikuć}} |{{Klaudiusz|Hanna Mikuć}}
 
|{{S|Hanna|Mikuć}} |{{Klaudiusz|Hanna Mikuć}}
 
|{{S|Anna|Milewska}} |{{Klaudiusz|Anna Milewska}}
 
|{{S|Adrian|Milewski}} |{{Klaudiusz|Adrian Milewski}}
 
|{{S|Adrian|Milewski}} |{{Klaudiusz|Adrian Milewski}}
 
|{{S|Cezary|Morawski|2}} |{{Klaudiusz|Cezary Morawski}}
 
|{{S|Cezary|Morawski|2}} |{{Klaudiusz|Cezary Morawski}}
 
|{{S|Janusz|Paluszkiewicz|2}} |{{Klaudiusz|Janusz Paluszkiewicz}}
 
|{{S|Janusz|Paluszkiewicz|2}} |{{Klaudiusz|Janusz Paluszkiewicz}}
  +
|{{S|Piotr|Pawłowski}} |{{Klaudiusz|Piotr Pawłowski}}
 
|{{S|Tomasz|Podmiotko}} |{{Klaudiusz|Tomasz Podmiotko}}
 
|{{S|Tomasz|Podmiotko}} |{{Klaudiusz|Tomasz Podmiotko}}
 
|{{S|Witold|Pyrkosz}} |{{Klaudiusz|Witold Pyrkosz}}
 
|{{S|Witold|Pyrkosz}} |{{Klaudiusz|Witold Pyrkosz}}
 
|{{S|Barbara|Rachwalska}} |{{Klaudiusz|Barbara Rachwalska}}
 
|{{S|Barbara|Rachwalska}} |{{Klaudiusz|Barbara Rachwalska}}
 
|{{S|Eugeniusz|Robaczewski}} |{{Klaudiusz|Eugeniusz Robaczewski}}
 
|{{S|Eugeniusz|Robaczewski}} |{{Klaudiusz|Eugeniusz Robaczewski}}
|{{S|Michał|Sawczuk}} |{{Klaudiusz|Michał Sawczuk}}
 
 
|{{S|Zofia|Saretok}} |{{Klaudiusz|Zofia Saretok}}
 
|{{S|Zofia|Saretok}} |{{Klaudiusz|Zofia Saretok}}
  +
|{{S|Michał|Sawczuk}} |{{Klaudiusz|Michał Sawczuk}}
 
|{{S|Edward|Sosna}} |{{Klaudiusz|Edward Sosna}}
 
|{{S|Edward|Sosna}} |{{Klaudiusz|Edward Sosna}}
 
|{{S|Bogusław|Stokowski}} |{{Klaudiusz|Bogusław Stokowski}}
 
|{{S|Bogusław|Stokowski}} |{{Klaudiusz|Bogusław Stokowski}}
Linia 129: Linia 132:
 
|{{S|Krzysztof|Tomczak}} |{{Klaudiusz|Krzysztof Tomczak}}
 
|{{S|Krzysztof|Tomczak}} |{{Klaudiusz|Krzysztof Tomczak}}
 
|{{S|Tadeusz|Wieczorek}} |{{Klaudiusz|Tadeusz Wieczorek}}
 
|{{S|Tadeusz|Wieczorek}} |{{Klaudiusz|Tadeusz Wieczorek}}
  +
|{{S|Andrzej|Wiśniewski}} |{{Klaudiusz|Andrzej Wiśniewski}}
 
|{{S|Małgorzata|Włodarska}} |{{Klaudiusz|Małgorzata Włodarska}}
 
|{{S|Małgorzata|Włodarska}} |{{Klaudiusz|Małgorzata Włodarska}}
 
|{{S|Maciej|Wolf}} |{{Klaudiusz|Maciej Wolf}}
 
|{{S|Maciej|Wolf}} |{{Klaudiusz|Maciej Wolf}}

Wersja z 21:16, 18 lis 2016

Ja, Klaudiusz (ang. I, Claudius) – brytyjski dramat historyczny z 1976 roku w reżyserii Herberta Wise’a, zrealizowany na podstawie powieści Roberta Gravesa pod tym samym tytułem. Dubbing do niego zlecony został przez Telewizję Polską i premierowo emitowany był na antenie TVP1 w 1977 roku. Na DVD i podczas emisji w innych telewizjach opatrzono go wersją lektorską. Podobna wersja towarzyszyła emisji powtórkowej w TVP w latach 90., ponieważ polska wersja przez wiele lat uznawana była za zaginioną. Emisję odrestaurowanej wersji dubbingu Telewizja Polska rozpoczęła w grudniu 2014 roku na antenie TVP Historia, a następnie powtarzała go jeszcze kilkakrotnie na innych swoich kanałach.

Fabuła

Klaudiusz – jeden z najbardziej nietypowych cesarzy imperium rzymskiego. Kulawy jąkała, który podczas walk gladiatorów mdleje na widok krwi i spędza długie godziny, studiując nudne dzieła historyczne, uważany jest przez wszystkich za nieszkodliwego, nieco ograniczonego fajtłapę. A jednak, kiedy w zamachu ginie obłąkany Kaligula, to właśnie Klaudiusza podnoszą na tarczy pretorianie, to on zostaje przywódcą największego mocarstwa ówczesnego świata. Pozorny nieudacznik daje się poznać jako władca o bystrym umyśle i silnym poczuciu sprawiedliwości, konsekwentnie dążącym do przywrócenia w Rzymie ustroju republikańskiego. U schyłku życia Klaudiusz postanawia spisać kronikę swoich czasów, która, zgodnie z przepowiednią Sybilli, miała być odnaleziona dopiero po dziewiętnastu wiekach. Opowieść o sobie i swojej rodzinie rozpoczyna od opisu życia wśród cynicznych i zdeprawowanych elit rzymskich, zgromadzonych wokół poprzedniego cesarza, Augusta, i jego żony, bezwzględnej intrygantki Liwii. W świecie, w którym nie ma miejsca na sentymenty, a trucie najbliższych jest chlebem powszednim...
Źródło opisu: Filmweb

Ekipa

Twórca Funkcja
Studio Opracowań Filmów w Warszawie Realizacja nagrań
Izabella Falewiczowa Reżyseria
Maria Etienne Dialogi (odc. 1, 3, 6-8, 11, 13)
Krystyna Uniechowska-Dembińska Dialogi (odc. 2, 4, 5, 9-10, 12)
Alina Hojnacka-Przeździak Dźwięk
Stanisław Uszyński
Danuta Sierant Montaż (odc. 1, 3, 5, 7, 9)
Halina Kucharska Montaż (odc. 2, 4, 6, 8, 10)
Gabriela Turant-Wiśniewska Montaż (odc. 11-13)
Adam Wieluński Kierownictwo produkcji

Obsada

Głos w dubbingu Rola Aktor w wersji oryginalnej Próbka
Stanisław Brejdygant Klaudiusz Derek Jacobi
Roman Wilhelmi Tyberiusz George Baker
Irena Laskowska Antonia Margaret Tyzack
Zofia Mrozowska Liwia Siân Phillips
Tadeusz Bartosik August Brian Blessed
Włodzimierz Nowakowski Herod Agryppa James Faulkner
Henryk Talar Kaligula John Hurt
Krzysztof Kumor Sejan Patrick Stewart
Anna Romantowska Liwilla Patricia Quinn
Aleksandra Koncewicz Agrypina Fiona Walker
W pozostałych rolach
Leonard Andrzejewski Warron Aubrey Richards
Barbara Bargiełowska Apikata Kate Lansbury
Arkadiusz Bazak Kasjusz Cherea Sam Dastor
Włodzimierz Bednarski Gratus Bernard Hill
Mariusz Benoit Postumus John Castle
Juliusz Berger Sabinus Bruce Purchase
Bogusz Bilewski Makron John Rhys-Davies
Tadeusz Bogucki Thallus David Davenport
Piotr Borowik Młody Herod Michael Clements
Czesław Byszewski Pizon Stratford Johns
Jacek Czyż Lucjusz Simon MacCorkindale
Halina Dobrowolska Agryppinilla Barbara Young
Wiesław Drzewicz Muza Renu Setna
Adam Ferency Brytanik Graham Seed
Piotr Grabowski Neron Christopher Biggins
Tadeusz Grabowski Praxis Alan Thompson
Andrzej Grzybowski Pollion Donald Eccles
Edmund Harwański Witeliusz Roy Purcell
Maria Homerska Domicja Moira Redmond
Lollia Isabel Dean
Stanisław Jaśkiewicz Horacy Norman Shelley
Joanna Jędryka Wipsania Sheila Ruskin
Kazimierz Kaczor Niewolnik Klaudiusza Tony Haygarth
Eugeniusz Kamiński Rzeźbiarz Arthur Whybrow
Ewa Kania-Grochowska Kalpurnia Jo Rowbottom
Krzysztof Kołbasiuk Druzus Ian Ogilvy
Syliusz Peter Williams
Krystyna Kołodziejczyk Elia Richard Aylen
Scylla Charlotte Howard
Andrzej Kopiczyński Mnester Nicholas Amer
Gabriela Kownacka Druzylla Beth Morris
Zbigniew Kryński Montanus James Bree
Cezary Kwieciński Gemellus Douglas Melbourne
Zygmunt Listkiewicz Gershom George Pravda
Kwestor Michael Segal
Gustaw Lutkiewicz Trazyllus Kevin Stoney
Katarzyna Łaniewska Kamilla Carol Gillies
Henryk Machalica Arystarch Carleton Hobbs
Krzysztof Machowski Germanik Gary Locke
Daniela Machulska | Maciej Maciejewski Pallas Bernard Hepton
Michał Maciejewski Młody Klaudiusz Ashley Knight
Zygmunt Maciejewski Tytus Edward Jewesbury
Leopold Matuszczak Rufus Michael Hawkins
Kwintus Justus George Innes
Jan Mayzel Sentor Roy Stewart
Alicja Migulanka Martyna Patsy Byrne
Hanna Mikuć Helena Karin Foley
Anna Milewska Cezonia Freda Dowie
Adrian Milewski Śpiewak Robert Bateman
Cezary Morawski Marcellus Christopher Guard
Kastor Kevin McNally
Janusz Paluszkiewicz Liwiusz Denis Carey
Domicjusz Esmond Knight
Piotr Pawłowski Marsus Wibiusz Manning Wilson
Tomasz Podmiotko Młody Kaligula Robert Morgan
Witold Pyrkosz Narcyz John Cater
Barbara Rachwalska Bryzeida Anne Dyson
Eugeniusz Robaczewski Lentulus Jon Laurimore
Zofia Saretok Julia Frances White
Michał Sawczuk Młody Gajusz Earl Rhodes
Edward Sosna Fabiusz Jonathan Burne
Bogusław Stokowski Marek Winicjusz Manning Wilson
Maciej Szary Asprenas John Fagan
Wojciech Szymański Kurier Nicholas Willatt
Krzysztof Tomczak Senator Roger Bizley
Tadeusz Wieczorek Gallus Charles Kay
Andrzej Wiśniewski Geta Linal Haft
Małgorzata Włodarska Messalina Sheila White
Maciej Wolf Plaucjusz Roger Bizley
Sergiusz Wolicki Młody Lucjusz Russell Lewis
Jolanta Wołłejko Plancyna Irene Hamilton
Aleksandra Zawieruszanka Sybilla Freda Dowie
Wojciech Zeidler Goniec z Germanii Guy Slater

Linki zewnętrzne