FANDOM


I.G.I-2: Covert Strike – komputerowa gra akcji autorstwa Interloop Studios, wydana w Polsce przez CD Projekt.

Fabuła

Głównym bohaterem gry jest David Jones, agent pracujący dla Institute for Geotactical Intelligence i były operator brytyjskiego Special Air Service. Zostaje wysłany do Karpat, by odzyskać zestaw chipów EMP ukradzionych amerykańskiej fabryce High-Tech przez rosyjską mafię. Po wykonaniu operacji HALO i infiltracji stacji pogodowej w górach i pobraniu jednego z chipów EMP, dyrektor misji Jonesa, Phillip White, wydaje mu polecenie odzyskania pozostałych chipów. Jones udaje się do fabryki nad Dniestrem, w której odzyskuje połowę chipów. Następnie niszczy pobliski most, by zatrzymać konwój wroga.

Po tym zdarzeniu zostaje zabrany śmigłowcem. W trakcie lotu pilot śmigłowca (Robert Quest) dokonuje aktu zdrady – informuje Jonesa, że ten jest już niepotrzebny. Robert daje Davidowi ultimatum: albo wyskakuje z lecącego śmigłowca, albo zostanie zastrzelony. Jones wybiera skok. Po tym wydarzeniu Jones traci EMP na rzecz współpracowników Roberta Questa i Phillipa White'a, czyli kolejno byłego pilota Jonesa i byłego dyrektora misji Jonesa.

Jonesowi udaje się przeżyć upadek ze śmigłowca. Jego mapa komputerowa zostaje zniszczona. David po sprawdzeniu swojej pozycji dowiaduje się, że jest przy rumuńskiej granicy. W tym samym czasie Robert Quest i Phillip White uciekają. IGI stara się ustalić ich lokalizację i po dogłębnych pracach udaje im się ustalić, że Phillip White wykonał kilka interesów w Libii z rosyjskim handlarzem bronią, który nazywa się Jach Priboi. Jones pod dowództwem swojej nowej dyrektorki misji (o imieniu Anya) wyrusza do Libii. Jego celem jest znaleźć Proboi'a, który został aresztowany przez libijski wywiad podczas dostarczania broni wojsku rebeliantów.
Źródło opisu: Wikipedia (treść udostępniona na licencji Creative Commons. Zobacz autorów artykułu).


Ekipa

Twórca Funkcja
Start International Polska Realizacja nagrań
Ryszard Chojnowski Tłumaczenie – Albion Localisations
Michał Desowski
Aleksandra Cwalina Redakcja tekstu
Paweł Składanowski Kierownik produkcji polskiej wersji językowej

Obsada

Głos w dubbingu Rola Aktor w wersji oryginalnej Próbka
Jan Kulczycki David Jones Boris Sosna
Jan Kulczycki - IGI2
Jarosław Boberek Porucznik Phillip White Dan Russell
Jarosław Boberek - IGI2
Marek Bocianiak Sierżant Robert Quest Christopher Fairbank
Marek Bocianiak - IGI2
Anna Sroka-Hryń Major Rebecca Anya Larissa Murray
Anna Sroka - IGI2
Paweł Szczesny Generał Wu Xing Kuei Lin Hsu
Paweł Szczesny - IGI2
Janusz Wituch Jach Priboi Khaled Al Malki
Janusz Wituch - IGI2 (Jach Priboi)
Przewodnik
Janusz Wituch - IGI2 (Przewodnik)
Paweł Galia Major Zaleb Said
IGI2 P.Galia (Zaleb Said)
  • Paweł Galia - IGI2
    Naukowiec agencji
  • IGI2 P.Galia (Pilot)
    Pilot samolotu
  • IGI2 P.Galia (Najemnicy)
    Rosyjscy najemnicy
Tomasz Marzecki Senator Pat Lenehan
Tomasz Marzecki - IGI2
Jacek Bursztynowicz
Jarosław Domin
Stanisław Iżyłowski
Michał Konarski
Marek Obertyn

Multimedia

Linki zewnętrzne

Treści społeczności są dostępne na podstawie licencji CC-BY-SA , o ile nie zaznaczono inaczej.