Encyklopedia polskiego dubbingu
Nie podano opisu zmian
Znacznik: sourceedit
 
(Nie pokazano 6 wersji utworzonych przez 4 użytkowników)
Linia 10: Linia 10:
 
|gatunek = logiczna
 
|gatunek = logiczna
 
|premiera = 30 czerwca {{GR|2009}}
 
|premiera = 30 czerwca {{GR|2009}}
|premieraPL = 3 lipca {{DR|2008}}
+
|premieraPL = 3 lipca {{DR|2009}}
 
|kraj = {{G-WIE}}
 
|kraj = {{G-WIE}}
 
|wiek = 12
 
|wiek = 12
 
|realizacja = [[Fun Factory YANINA]]
 
|realizacja = [[Fun Factory YANINA]]
 
}}
 
}}
'''''Harry Potter i Książę Półkrwi''''' (ang. ''Harry Potter and the Half-Blood Prince'') – logiczno-platformowa gra akcji stworzona przez studio EA Bright Light na podstawie [[Harry Potter i Książę Półkrwi|filmu pod tym samym tytułem]], osadzona w uniwersum ''[[Harry Potter (seria)|Harry’ego Pottera]]''. Światowa premiera gry miała miejsce 30 czerwca 2009 roku, a polska trzy dni później. Z polskim dubbingiem wydane zostały wersja przeznaczona na komputery osobiste oraz konsolę PlayStation 2.
+
'''''Harry Potter i Książę Półkrwi''''' (ang. ''Harry Potter and the Half-Blood Prince'') – logiczno-platformowa gra akcji stworzona przez studio EA Bright Light na podstawie [[Harry Potter i Książę Półkrwi|filmu pod tym samym tytułem]], osadzona w uniwersum ''[[Harry Potter (seria)|Harry’ego Pottera]]''. Światowa premiera gry miała miejsce 30 czerwca 2009 roku, a polska trzy dni później. Z polskim dubbingiem wydane zostały wersje przeznaczone na komputery osobiste oraz konsolę PlayStation 2.
   
 
== Fabuła ==
 
== Fabuła ==
Linia 48: Linia 48:
 
|{{S|Wojciech|Duryasz|2}} |{{HPiKPG|Wojciech Duryasz}}
 
|{{S|Wojciech|Duryasz|2}} |{{HPiKPG|Wojciech Duryasz}}
 
|{{S|Wiesław|Komasa|2}} |{{HPiKPG|Wiesław Komasa}}
 
|{{S|Wiesław|Komasa|2}} |{{HPiKPG|Wiesław Komasa}}
|{{S|Mirosława|Krajewska}} |{{HPiKPG|Mirosława Krajewska}}
+
|{{S|Mirosława|Krajewska}}¹ |{{HPiKPG|Mirosława Krajewska}}
 
|{{S|Jan|Kulczycki}} |{{HPiKPG|Jan Kulczycki}}
 
|{{S|Jan|Kulczycki}} |{{HPiKPG|Jan Kulczycki}}
 
|{{S|Mikołaj|Müller}} |{{HPiKPG|Mikołaj Müller}}
 
|{{S|Mikołaj|Müller}} |{{HPiKPG|Mikołaj Müller}}
Linia 70: Linia 70:
 
|{{S|Mirosław|Zbrojewicz}} |{{HPiKPG|Mirosław Zbrojewicz}}
 
|{{S|Mirosław|Zbrojewicz}} |{{HPiKPG|Mirosław Zbrojewicz}}
 
|{{S|Delfina|Zielińska|2}} |{{HPiKPG|Delfina Zielińska}}
 
|{{S|Delfina|Zielińska|2}} |{{HPiKPG|Delfina Zielińska}}
|-
 
|colspan="4"|<center>'''Uczniowie Hogwartu'''</center>
 
|-
 
 
|{{S|Zuzanna|Adamczyk}} |{{HPiKPG|Zuzanna Adamczyk}}
 
|{{S|Zuzanna|Adamczyk}} |{{HPiKPG|Zuzanna Adamczyk}}
 
|{{S|Kamil|Banasiak|2}} |{{HPiKPG|Kamil Banasiak}}
 
|{{S|Kamil|Banasiak|2}} |{{HPiKPG|Kamil Banasiak}}
 
|{{S|Franciszek|Boberek|2}} |{{HPiKPG|Franciszek Boberek}}
 
|{{S|Franciszek|Boberek|2}} |{{HPiKPG|Franciszek Boberek}}
|{{S|Jan|Boberek}} |{{HPiKPG|Jan Boberek}}
+
|{{S|Jan|Boberek}} |{{HPiKPG|Jan Boberek}}
 
|{{S|Justyna|Cebrat}} |{{HPiKPG|Justyna Cebrat}}
 
|{{S|Justyna|Cebrat}} |{{HPiKPG|Justyna Cebrat}}
 
|{{S|Kacper|Dworczyk|2}} |{{HPiKPG|Kacper Dworczyk}}
 
|{{S|Kacper|Dworczyk|2}} |{{HPiKPG|Kacper Dworczyk}}
Linia 90: Linia 87:
 
|{{S|Emilia|Tomaszuk}} |{{HPiKPG|Emilia Tomaszuk}}
 
|{{S|Emilia|Tomaszuk}} |{{HPiKPG|Emilia Tomaszuk}}
 
|}
 
|}
  +
<nowiki>&sup1;</nowiki> W napisach końcowych jako aktorkę udzielającą głosu Minerwie McGonagall wymieniono [[Wiesława Mazurkiewicz-Lutkiewicz|Wiesławę Mazurkiewicz-Lutkiewicz]], dubbingującą tę postać w filmach. Niewykluczone, że miała ona pojawić się również w grze, ostatecznie jednak profesor McGonagall, podobnie jak w poprzedniej części, dubbingowana była przez Mirosławę Krajewską, ale zapomniano nanieść odpowiednie poprawki do listy płac lub było na to za późno.
   
 
== Multimedia ==
 
== Multimedia ==
Linia 103: Linia 101:
 
{{Clr}}
 
{{Clr}}
 
== Linki zewnętrzne ==
 
== Linki zewnętrzne ==
* {{Wiki|Harry Potter i Książę Półkrwi (gra komputerowa)|''Harry Potter i Książę Półkrwi''}}
+
* {{Wiki||''Harry Potter i Książę Półkrwi''}}
* {{GOL|11403|Harry Potter i Książę Półkrwi}}
+
* {{GOL|harry-potter-and-the-half-blood-prince/zc4f2|Harry Potter i Książę Półkrwi}}
   
 
{{Harry Potter}}
 
{{Harry Potter}}

Aktualna wersja na dzień 10:41, 24 maj 2019

Harry Potter i Książę Półkrwi (ang. Harry Potter and the Half-Blood Prince) – logiczno-platformowa gra akcji stworzona przez studio EA Bright Light na podstawie filmu pod tym samym tytułem, osadzona w uniwersum Harry’ego Pottera. Światowa premiera gry miała miejsce 30 czerwca 2009 roku, a polska trzy dni później. Z polskim dubbingiem wydane zostały wersje przeznaczone na komputery osobiste oraz konsolę PlayStation 2.

Fabuła

Harry Potter rozpoczyna swój szósty rok nauki w Hogwarcie. Po tym, jak minister magii Korneliusz Knot zobaczył na własne oczy Lorda Voldemorta, Ministerstwo Magii przestało wątpić w powrót Czarnego Pana. Jak nietrudno zgadnąć, złego czarnoksiężnika może pokonać jedynie Harry Potter. W tym celu razem z profesorem Albusem Dumbledore’em namawiają byłego nauczyciela z Hogwartu, profesora Horacego Slughorna, do powrotu. Zostaje on nowym nauczycielem eliksirów, zaś obrony przed czarną magią uczyć będzie profesor Severus Snape. Harry dowie się też, kim jest tajemniczy Książę Półkrwi.

Wraz z profesorem Dumbledore’em, Harry poznaje przeszłość swego oponenta – Toma Marvolo Riddle’a – i tym samym lepiej przygotowuje się do nadchodzącej wojny. Jednocześnie, jako że młodzi czarodzieje są już nastolatkami, coraz bardziej komplikują się ich związki uczuciowe.
Źródło opisu: Wikipedia (treść udostępniona na licencji Creative Commons. Zobacz autorów artykułu).

Ekipa

Twórca Funkcja
Fun Factory YANINA Realizacja nagrań
Artur Kruczek Reżyseria
Softword Tłumaczenie

Obsada

Głos w dubbingu Rola Aktor w wersji oryginalnej Próbka
Jonasz Tołopiło Harry Potter Adam Sopp
Joanna Kudelska Hermiona Granger Rachel Sternberg
  • Puchonka
  • Krukonka
Marcin Łabno Ron Weasley Rupert Grint
Andrzej Blumenfeld Rubeus Hagrid Jonathan Kydd
Aleksander Czyż Draco Malfoy Tom Felton
Krukon
Wojciech Duryasz Albus Dumbledore Christopher Birch
Gargulec Michael Percival
Wiesław Komasa Lord Voldemort Ralph Fiennes
Termeritus Shanks Jonathan Kydd
Mirosława Krajewska¹ Minerwa McGonagall Ève Karpf
Jan Kulczycki Horacy Slughorn Michael Percival
Mikołaj Müller Severus Snape James Faulkner
W pozostałych rolach
Andrzej Arciszewski Basil Fronsac Jonathan Kydd
Izabella Bukowska-Chądzyńska Bellatrix Lestrange Beth Chalmers
Jacek Czyż Argus Filch Allan Corduner
Filip Domagała Vincent Crabbe Jamie Waylett
Gryfon
Artur Dziurman Śmierciożerca Jonathan Hansler
Zuzanna Galia Ginny Weasley Bonnie Wright
Julia Hertmanowska Katie Bell Georgina Leonidas
Ślizgonka
Wojciech Machnicki Prawie Bezgłowy Nick David Coker
Zuzanna Madejska Cho Chang Katie Leung
Mateusz Maksiak Gregory Goyle Josh Herdman
Ślizgon
Katarzyna Kozak Damara Dodderidge Beth Chalmers
Gargulec Beth Chalmers
Adam Malecki Dean Thomas Alfred Enoch
Marek Molak Cormac McLaggen Freddie Stroma
Ślizgon
Wojciech Paszkowski Timothy Bojaźliwy Michael Percival
Giffard Abbot Tony Dudson
Andrzej Szopa Filius Flitwick Warwick Davis
Karina Szafrańska Gruba Dama Isobel Middleton
Mirosław Zbrojewicz Fenrir Grayback Dave Legeno
Delfina Zielińska Luna Lovegood Evanna Lynch
Ślizgonka
Zuzanna Adamczyk Gryfonka
Kamil Banasiak Puchon
Krukon
Franciszek Boberek Gryfon
  • Puchon
  • Ślizgon
Jan Boberek Puchon
Justyna Cebrat Ślizgonka
Kacper Dworczyk Puchon
Krukon
Anna Hertmanowska Gryfonka
Zuzanna Hertmanowska Ślizgonka
Zuzanna Kawka Puchonka
Ślizgonka
Artur Kruczek Gryfon
Krukon
Kamil Maksiak Puchon
Wojciech Mandes Ślizgon
Joanna Pach-Żbikowska Gryfonka
Puchonka
Kamil Stosz Krukon
Ślizgon
Kajetan Szewczyk Gryfon
  • Puchon
  • Ślizgon
Emilia Tomaszuk Krukonka

¹ W napisach końcowych jako aktorkę udzielającą głosu Minerwie McGonagall wymieniono Wiesławę Mazurkiewicz-Lutkiewicz, dubbingującą tę postać w filmach. Niewykluczone, że miała ona pojawić się również w grze, ostatecznie jednak profesor McGonagall, podobnie jak w poprzedniej części, dubbingowana była przez Mirosławę Krajewską, ale zapomniano nanieść odpowiednie poprawki do listy płac lub było na to za późno.

Multimedia

Linki zewnętrzne


Harry Potter (seria)
Filmy Kamień FilozoficznyKomnata TajemnicWięzień AzkabanuCzara OgniaZakon FeniksaKsiążę PółkrwiInsygnia Śmierci: Cz. IInsygnia Śmierci: Cz. II
Gry Komnata TajemnicWięzień AzkabanuCzara OgniaZakon FeniksaKsiążę PółkrwiInsygnia Śmierci: Cz. IInsygnia Śmierci: Cz. II
Spin-offy Fantastyczne zwierzęta i jak je znaleźćFantastyczne zwierzęta: Zbrodnie GrindelwaldaHarry Potter: Mistrzostwa świata w quidditchuWonderbook: Księga czarówWonderbook: Księga eliksirów