Encyklopedia polskiego dubbingu

Flojd (ang. The Feeble Files) – brytyjska gra przygodowa autorstwa Adventure Soft. Dystrybutorem w Polsce była firma CODA.

Gra na polskim rynku miała swoją premierę w ok. 1998 roku, w wersji oryginalnej. 15 czerwca 1999 roku ukazała się reedycja gry, tym razem wydana w pełnej polskiej wersji językowej.

Opis gry[]

Pełna dowcipu i humoru gra przygodowa opowiadająca historię przypadkowego bohatera o imieniu Flojd. Jest on najzwyklejszym w świecie Obcym, choć jego skóra jest szarawa, zamiast być normalnie zielona. Świat w którym rozgrywa się historia to znana nam utopia, gdzie ludzie mówią do siebie per "obywatelu", a władzę sprawuje wszechpotężny OmniMózg.

Pracą Flojda jest nudne wypalanie w zbożu śladów lądowania UFO. Któregoś dnia w jego spokojną egzystencję wkracza piękna Dolores, prosząc Flojda o dostarczenie zwykłej przesyłki w pewne miejsce. Oczywiście okazuje się, że przesyłka wcale nie jest zwykła, a Dolores jest ściganą po Wszechświecie rewolucjonistką, co radykalnie zmienia życie naszego bohatera.

W grze całość sterowana jest za pomocą myszki i prawie w ogóle nie trzeba używać klawiatury, dzięki czemu sposób rozgrywki jest bardzo prosty. Dodatkowo towarzyszy nam Wyrocznia, futurystyczny zegarek na rękę, który zapamiętuje wszystkie misje i wydarzenia, a także posiada zapisaną wiedzę na temat otaczającego bohatera świata. Od Wyroczni można otrzymać również pewne podpowiedzi dotyczące zadań. W grze oprócz głównej historii napotkamy wiele dodatkowych mini-gier, na przykład w wirtualnym salonie gier wideo.
Źródło opisu: GRY-Online.pl

Ekipa[]

Twórca Funkcja
Brak danych

Obsada[]

Głos w dubbingu Rola Aktor w wersji oryginalnej Próbka
Zbigniew Suszyński Flojd
Jacek Bończyk Autopilot
  • Więźniowie
Olga Bończyk Dolores
Małgorzata Duda Farmerka
Jacek Kopczyński Funkcjonariusz

Linki zewnętrzne[]

  • Flojd w bazie GRY-Online.pl