Nie podano opisu zmian Znacznik: sourceedit |
(→Obsada) Znacznik: sourceedit |
||
Linia 37: | Linia 37: | ||
{{Tabela}} |
{{Tabela}} |
||
|- |
|- |
||
− | | |
+ | |{{S|Dominika|Ostałowska}} |
− | |Fanfan |
+ | |{{Fanfan|Dominika Ostałowska}} |
− | |[[Sophie Marceau]] |
||
− | | |
||
|- |
|- |
||
− | | |
+ | |{{S|Robert|Czebotar}} |
+ | |{{Fanfan|Robert Czebotar}} |
||
− | |Alexandre |
||
− | |Vincent Perez |
||
− | | |
||
|} |
|} |
||
Wersja z 15:04, 1 maj 2016
Fanfan – francuski dramat komediowy z 1993 roku w reżyserii Alexandre’a Jardina, zrealizowany na podstawie jego wydanej trzy lata wcześniej powieści. Dubbing do filmu zlecony został w latach 90. przez Canal+, który jako jedyny emitował go w takiej wersji. Premiera filmu w takiej wersji miała miejsce na antenie stacji w 1995 roku.
Fabuła
Przystojny młodzieniec Alexandre ma się wkrótce ożenić z pewną bardzo bogatą dziewczyną. Nie kieruje się jednak prawdziwym uczuciem, lecz traktuje przyszłe małżeństwo jako intratny interes. W tym samym czasie poznaje piękną Fanfan, córkę cyrkowego clowna. Zakochuje się w niej od pierwszego wejrzenia. Postanawia, że z przyszłą żoną połączą go sprawy praktyczne, a dla Fanfan zostawi w swoim sercu miejsce na pełne uwielbienia, idealne uczucie. Bardzo szybko przekonuje się, że taki układ jest niemożliwy. Młody mężczyzna będzie musiał dokonać trudnego wyboru pomiędzy pieniędzmi i konwenansami a miłością.
Opis: Teleman
Ekipa
Twórca | Funkcja |
---|---|
Start International Polska | Realizacja nagrań |
Maria Horodecka | Reżyseria |
Obsada
Głos w dubbingu | Rola | Aktor w wersji oryginalnej | Próbka |
---|---|---|---|
Dominika Ostałowska | Fanfan | Sophie Marceau | |
Robert Czebotar | Alexandre | Vincent Perez |