Encyklopedia polskiego dubbingu
Advertisement


Informacje w przygotowaniu.

Role w dubbingu[]

Gry komputerowe[]

Rok Tytuł Rola Aktor w wersji oryginalnej
2020 Legends of Runeterra Wędrowczyni

Filmy animowane[]

Rok Tytuł Rola Aktor w wersji oryginalnej
2015 Sailor Moon R: Czarodziejka z Księżyca – Film kinowy Uczeń
2015 Sailor Moon S: Czarodziejka z Księżyca – Film kinowy Dziennikarz #2
2016 5 centymetrów na sekundę
2016 Głosy z odległej gwiazdy Noboru Terao Chihiro Suzuki
2018 Pierwsza miłość Ami Gurio Umino Keiichi Nanba
2018 Sailor Moon Super S – Czarodziejka z Księżyca: Film kinowy Bananu Nobuhiko Kazama
2023 Harley Quinn: Bardzo problematyczne walentynki Woźnica
Terrorysta #3

Seriale animowane[]

Rok Tytuł Rola Aktor w wersji oryginalnej
2017 Flip Flappers: Fantazja kontra świat Toto Sayaka Inoue
2017 Little Witch Academia
2018 Dragon Ball Super Arcykapłan Tsuyoshi Koyama
2022 Harley Quinn Burmistrz Jim Rash
  • Sługus Bane’a #2 (odc. 15)
  • Sługus Dwóch Twarzy #2 (odc. 15)
  • Sługus Zagadki #1 (odc. 15)
  • Sługus Zagadki #2 (odc. 15)
  • Sługus Zagadki #3 (odc. 15)
  • Sługus Zagadki #4 (odc. 15)
  • Sługus Zagadki #5 (odc. 15)
  • Sługus Zagadki #6 (odc. 15)
  • Sługus Zagadki #7 (odc. 15)
  • Student #1 (odc. 15)
  • Goon #2 (odc. 17)
  • Goon #4 (odc. 17)
  • Goon #6 (odc. 17)
  • Goon #8 (odc. 17)
  • Goon #10 (odc. 17)
  • Goon #12 (odc. 17)
  • Zbir Dwóch Twarzy #1 (odc. 18)
  • Zbir Dwóch Twarzy #3 (odc. 18)
  • Zbir Dwóch Twarzy #4 (odc. 18)
  • Zbir Dwóch Twarzy #5 (odc. 18)
  • Zbir Dwóch Twarzy #7 (odc. 18)
  • Chłopczyk (odc. 19)
  • Strażnik #2 (odc. 19)
  • Strażnik #4 (odc. 19)
  • Batjaskinia (odc. 20, 26)
  • Sługus Dwóch Twarzy #4 (odc. 20)
  • Sługus Dwóch Twarzy #8 (odc. 20)
  • Staruszek (odc. 21)
  • Ochroniarz (odc. 23)
  • Benicio (odc. 24)
  • Flash (odc. 24, 45)
  • Odźwierny (odc. 26)
  • Facet (odc. 28)
  • Reżyser (odc. 29)
  • Kelner (odc. 30)
  • Sprzątacz (odc. 30)
  • Rekin młot (odc. 33)
  • Doll Man (odc. 39)
  • Facet w kasynie #2 (odc. 39)
  • Facet w tłumie (odc. 39)
  • Gwiazda #1 (odc. 39)
  • Gwiazda #2 (odc. 39)
  • Gwiazda #3 (odc. 39)
  • Magik (odc. 39)
  • Pan Ośmiornica (odc. 39)
  • Ragdoll (odc. 39)
  • Jonas (odc. 40)  p
  • Zbir Dwóch Twarzy #3 (odc. 40)
  • Członek #5 (odc. 45)
2024 Latawiec: W pytkę! Man-Bat James Adomnian


Twórca dubbingu[]

Filmy animowane[]

Rok Tytuł Funkcja Studio
2015 Sailor Moon R: Czarodziejka z Księżyca – Film kinowy Opieka artystyczna Studio Sonica
2015 Sailor Moon S: Czarodziejka z Księżyca – Film kinowy
2016 5 centymetrów na sekundę Dialogi, Kierownictwo produkcji, Reżyseria, Montaż Studio PDK / Głos Lektora
2016 Głosy z odległej gwiazdy
2016 Scooby-Doo! i WWE: Potworny wyścig Dialogi Master Film
2018 Pierwsza miłość Ami Reżyseria, Dialogi, Montaż Studio PDK / Studio Skit
2018 Sailor Moon Super S – Czarodziejka z Księżyca: Film kinowy
2023 Harley Quinn: Bardzo problematyczne walentynki Reżyseria, Dźwięk Studio PDK

Seriale animowane[]

Rok Tytuł Funkcja Studio
2016 Archer Tłumaczenie (odc. 36, 57-75, 83, 86-93) BTI Studios
2017 Flip Flappers: Fantazja kontra świat Reżyseria, Dźwięk, Kierownictwo produkcji, Teksty piosenek Studio PDK
2017 Little Witch Academia Tłumaczenie, Dialogi (odc. 1-20, 25) Studio Sonica
2018 Dragon Ball Super Reżyseria, Dialogi (odc. 2, 130-131) Studio PDK / Studio Skit
2022 Harley Quinn Reżyseria, Dźwięk, Dialogi (odc. 13, 30, 32, 46), Montaż (odc. 13) Studio PDK
2024 Latawiec: W pytkę! Reżyseria, Dźwięk, Szablon:Km

Wykonanie piosenek[]

Rok Tytuł Piosenka
2024 Latawiec: W pytkę! Dżingiel w czołówce, Piosenka urodzinowa
Advertisement