FANDOM


A Woman of Independent Means – brytyjsko-amerykański miniserial dramatyczny z 1995 roku w reżyserii Roberta Greenwalda, zrealizowany na podstawie powieści autorstwa Elizabeth Forsythe-Hailey pod tym samym tytułem. Dubbing do niego zlecony został w latach 90. przez Canal+.

Nie jest jednak znana data premiery serialu na Canal+ ani polski tytuł, pod jakim emitowano go emitowano. Jedyne informacje o polskiej wersji pochodzą z archiwalnej strony studia Start International Polska, które zamieściło serial pod oryginalnym tytułem wśród przykładowych opracowanych przez siebie dubbingowanych produkcji.

Fabuła

Bess Steed poślubia swojego ukochanego z czasów dzieciństwa we wczesnych latach dwudziestego wieku i rozpoczyna swoje życie w klasie wyższej społeczeństwa Dallas w stanie Teksas. Z biegiem czasu rzeczy przestają się układać po jej myśli. Jej mąż umiera na grypę, przez co dalej musi sobie radzić z życiem sama. Udowadnia, że jest osobą silną i kochającą, która potrafi zauroczyć nowych kochanków i wprowadzić ich do swojego życia. Pomimo przyszłej tragedii związanej z utratą jej najstarszego syna i drugim małżeństwem, które nie jest tym, czego oczekiwała, stara się dalej żyć jako osoba niezależna, ponieważ znalazła w sobie do tego odwagę.
Źródło opisu: IMDb

Ekipa

Twórca Funkcja
Start International Polska Realizacja nagrań
Ewa Złotowska Reżyseria

Obsada

Głos w dubbingu Rola Aktor w wersji oryginalnej Próbka
Bess Alcott Garner Sally Field
Howard Blackstone John S. Davies
Andrew Alcott Charles Durning
Matka Steed Brenda Fricker
Totsie Sheila McCarthy

Linki zewnętrzne

Treści społeczności są dostępne na podstawie licencji CC-BY-SA , o ile nie zaznaczono inaczej.