Czy stronka umarła? Brak tu dubbingu z gier od 2020 roku wzwyż. Od czasu cyberpunka cisza...
O czym myślisz?
TEKST
ANKIETA
- Wszystkie59 post
- Ogólne8 post
- Rozpoznawanie, weryfikowanie21 post
- Koordynacja8 post
- Off-topic3 post
- Pytania i odpowiedzi6 post
- Nowości i ogłoszenia8 post
- Dyskusja ogólna5 post
Sortuj według
Układ kart
Witam.
Poszukuję pierwszego polskiego dubbingu na zlecenie Canal+, właśnie dowiedziałem się, że był też wydany na VHS, ma ktoś? https://youtu.be/e84l_-rv3_k
Świeżo zaktualizowane
Czy ktoś wie kto podkłada głosy Romeowi ,Kotboyowi i Gwiezdnemu Newtonowi z Pidżamersów od 2 połowy 5 sezonu ( od odcinka 15 )
Nie zrozumcie mnie źle jest parę dobrych dubbingów, ale mam wrażenie że tak ogólnie zrobił się trochę kiepski, szczególnie w animacjach. Dialogi brzmią momentami sztucznie i zdarza się że aktorzy nie wkładają wystarczająco dużo emocji w danych dialogi jeśli wgl.
Potrzebuję waszej pomocy, bo mam problem z dodawaniem i uzupełnianiem artykułów do Encyklopedii polskiego dubbingu!!!
7 głos w ankiecie
Nie umiem edytować, i nie chcę wam niczego zepsuć... ale czy możecie dodać tej aktorce - https://polski-dubbing.fandom.com/wiki/Milena_Suszy%C5%84ska-Dziuba - rolę Violetty i Varii w serialu animowanym "Mia i ja"? bo nie zauważyłam ich w spisie
Tu macie potwierdzenie-https://www.filmweb.pl/serial/Mia+i+ja-2011-662787/cast/dubbing_pl
https://polski-dubbing.fandom.com/wiki/Minecraft:_Tryb_fabularny#
Aiden - https://youtu.be/wlwcAuMg7jQ?t=763
Gill - https://youtu.be/wlwcAuMg7jQ?t=754
Fanboy 1 - https://youtu.be/wlwcAuMg7jQ?t=648 , https://youtu.be/wlwcAuMg7jQ?t=977
EnderCon Spiker - https://youtu.be/wlwcAuMg7jQ?t=847
Fanboy 2 - https://youtu.be/wlwcAuMg7jQ?t=1874
Usher - https://youtu.be/wlwcAuMg7jQ?t=2141
Fangirl (odc.1) - https://youtu.be/wlwcAuMg7jQ?t=1879
Ivy - https://youtu.be/Ih5LYD1wHwQ?t=55
Otis - https://youtu.be/wlwcAuMg7jQ?t=2041
Siggie - https://youtu.be/Ih5LYD1wHwQ?t=174
Lydia - https://youtu.be/Ih5LYD1wHwQ?t=581
Owen - https://youtu.be/Ih5LYD1wHwQ?t=584
Calvin - https://youtu.be/yICs-6kfYmQ?t=353
Gloria - https://youtu.be/7asl_3N9X9U?t=432
Disco Mickey - https://youtu.be/yICs-6kfYmQ?t=405
Uczeń - https://youtu.be/yICs-6kfYmQ?t=454
uratowany facet 1 - https://youtu.be/ebPvbCcO46g?t=3708
uratowany facet 2 - https://youtu.be/ebPvbCcO46g?t=3715
obywatel 1 - https://youtu.be/VtecGuHZO5o?t=709
obywatel 2 - https://youtu.be/VtecGuHZO5o?t=738
obywatel 3 - https://youtu.be/VtecGuHZO5o?t=779
obywatel 4 - https://youtu.be/VtecGuHZO5o?t=782
obywatelka 1 - https://youtu.be/VtecGuHZO5o?t=736
obywatelka 2 - https://youtu.be/VtecGuHZO5o?t=780
obywatelka 3 - https://youtu.be/VtecGuHZO5o?t=839
Fangirl (odc.5) - https://youtu.be/VtecGuHZO5o?t=752
nerwowy obywatel - https://youtu.be/VtecGuHZO5o?t=1527
Straż ogrodowa - https://youtu.be/VtecGuHZO5o?t=1644
obywatelka 4 - https://youtu.be/VtecGuHZO5o?t=1688
Reginald - Janusz Wituch? https://youtu.be/VtecGuHZO5o?t=1680
Milo - Patryk Czerniejewski? https://youtu.be/VtecGuHZO5o?t=1744
Isa (Założycielko) - Katarzyna Łaska-Kaczanowska? https://youtu.be/VtecGuHZO5o?t=1891
Strażnik 1 - https://youtu.be/VtecGuHZO5o?t=1989
Strażnik 2 - https://youtu.be/VtecGuHZO5o?t=1999 , https://youtu.be/VtecGuHZO5o?t=2003
Strażnik 3 - https://youtu.be/VtecGuHZO5o?t=2033
członek klubu 1 - https://youtu.be/VtecGuHZO5o?t=2202
członek klubu 2 - https://youtu.be/VtecGuHZO5o?t=2163
członek klubu 3 - https://youtu.be/VtecGuHZO5o?t=2259
członek klubu 4 - https://youtu.be/VtecGuHZO5o?t=2179
członek klubu 5 - https://youtu.be/VtecGuHZO5o?t=2275
Aktorzy: Anna Apostolakis-Gluzińska, Waldemar Barwiński, Marta Dylewska, Mateusz Kwiecień, Konrad Makowski, Michał Podsiadło, Kamil Pruban, Aleksandra Radwan, Agata Skórska, Mateusz Weber, Jakub Wieczorek, Wojciech Żołądkowicz
https://www.youtube.com/watch?v=t6WfOcEfMN4
Chodzi konkretnie o fragment od 0:15. Znam aktorkę Senny i to nie są jej słowa. To są słowa innej bohaterki (która jeszcze nie wyszła) i jestem bardzo ciekaw jej aktorki głosowej.
Jestem prawie pewny, że do tych próbek głosowych błędnie przypisano aktorki, ale chciałbym uzyskać potwierdzenie od bardziej osłuchanych i doświadczonych osób. Jak na moje ucho, to zamiast Agnieszki Grankowskiej w roli matki Kate w grze Syberia 3 powinna być Ewa Serwa, a zamiast Moniki Krzywkowskiej w roli Olary w grze Horizon: Zero Dawn powinna być Beata Jewiarz:
- "Grankowska"
- "Krzywkowska"
Proszę o potwierdzenie (lub obalenie :P) moich przypuszczeń.
Pozdrawiam.
Hej, mam pytanie. Czy ktoś z was wie kto dubbingował Jaryn i Keritha z Dance Central 2? Bo z tego co widziałam w artykule na Wiki o Dance Central 2 to tylko 3 postaci brakuje, czyli Jaryn, Kerith i Dr.Tan, ale wiem, że Dr.Tana dubbinguje Andrzej Chudy, ale mogę się mylić.
Okazuje się, że jest dwóch aktorów o identycznym imieniu i nazwisku - ten urodzony w 2001 oraz ten urodzony w 2006.
Może to niekiedy powodować problemy przy ustaleniu, o którego z nich chodzi na planszach, w tyłówkach czy obsadach w informacjach prasowych.
Na razie poprawiłem na młodszego Jóźwika role w filmach Shazam!, Rodzina od zaraz, Zegar czarnoksiężnika i serialu Obóz na wyspie - na logikę (i ufam, że nie popełniam tu błędu), ponieważ oryginalni aktorzy też są urodzeni w roku 2005 lub 2006. Źródła:
- Ian Chen (Shazam!): https://www.imdb.com/name/nm6373728/?ref_=ttfc_fc_cl_t21
- Gustavo Quiroz (Rodzina od zaraz): https://www.famousbirthdays.com/people/gustavo-quiroz.html
- Oven Vaccaro (Zegar czarnoksiężnika): https://en.wikipedia.org/wiki/Owen_Vaccaro
- Elliott Smith (Obóz na wyspie): https://www.famousbirthdays.com/people/elliott-smith-tvactor.html
Na marginesie prawdopodobnie to też młodszy Jakub Jóźwik gra w netfliksowym serialu Książę Peorii, którego jeszcze w EPD nie ma, bo choć tamtejszy aktor Gavin Lewis jest 3 lata starszy https://www.famousbirthdays.com/people/gavin-lewis.html to w serialu gra 13-latka.
Nie wiem, co z filmem Patryk, bo tam brak przypisania roli do aktora Jakuba Jóźwika. Niewykluczone, że to też ten młodszy, ale nie mając żadnych danych, na razie zostawiłem rolę tak, jak była wpisana wcześniej, u starszego.
Tak jak w tytule. Podczas edycji "nieklasycznej" normalnie się wyświetla, a gdy klikam zapisz, znowu znika. Nie wiem, gdzie leży jest problem. :/
Mam Shadow of the Tomb Raider wcześniej, więc udało mi się nagrać trochę próbek. Wrzucam to, co do tej pory wyłuskałem. Wszyscy żołnierze Trójcy i plik „mieszkanki Kuwak Yaku” raczej nie nadają się na próbki, ale może chociaż uda się zidentyfikować aktorów. Standardowo, kolejne transze będę wrzucał w miarę grania.
Hej, Wiecie może kto dubbingu postać Vignette (Pierwsza postać jaka mówi po czołówce) Z góry dzięki ? LINK:https://youtu.be/kqbsG9LITZM
Hej, niedługo zacznę robić kolejną stronę Equestria Girls. Według dubbingpedii jest to: "Equestria Girls (serial)", a dokładnie 3 odcinki i klipy promocyjne. Według mnie są to dwie oddzielne produkcje, pierwsza nie ma oficjalnej nazwy (są tylko nazwy odcinków: Magia tańca, Magia filmu, Magia Lustra(premiera odcinków była w telewizji)) Są to bardziej trzy odcinki specjale miniserialu o serii Equestria Girls. A druga produkcja to: "My Little Pony: Equestria Girls - Summertime Shorts" (16 klipów, 14 zdubbingowanych (premiera w internecie)) Mam zrobić jedną wspólną stronę czy dwie oddzielne?
Chodziło mi to po głowie już od dłuszczego czasu, otóż czas najwyższy to powiedzieć i nie ciągnąć sztucznie hobby, które dawno się u mnie wypaliło. Robienie próbek nie sprawia mi już choćby krzty satysfkacji i po wielu godzinach i nawet dniach rozmyślań nad sensem tego co dokonaliśmy początkowo jako DubScore, a potem co ciągnąłem jako użytkownik EPD - nie ma to sensu nijakiego. To moja subiketywna ocena i wynika ona z tego, że traktowałem członkostwo tutaj jako jakąś misję, myślałem, że robię coś wielkiego - a to po prostu forma spędzania czasu i praca, która nigdy nie będzie mieć końca. Dubbing nie wymarł i nie zanosi się, żeby tak się stało. To syzyfowa praca - nigdy nie wykonamy (nie wykonam jej ja) w pełni. Dlatego też odchodzę, by zająć się sprawami ważniejszymi, tymi które nie cierpią zwłoki i zaprowadzą mnie do długo upatrywanego celu. Na prawdę lubię was, chłopcy. NIe będę ukrywał, że najbardziej Porfiriona, ale ciebie Zenek szanuje jako fachowca. Zapamiętać tyle głosów i być w stanie je rozróżnić... dla mnie mistrzostwo. A Pottero - szacun za to, że reaktywowałeś stronę i poświęcasz czas tej niszowej branży.
Na koniec mam tutaj kilka linków do dubbingów, których nie skończyłem, a części nawet nie zacząłem. To prezent na pożegnanie. Może ktoś będzie chciał kiedyś tutaj dołączyć na "etat", a zawsze można się tym wspomóc.
https://www.sendspace.com/file/ug74m8 - rezerwowe psy sam dubbing, surowe wavy
https://www.sendspace.com/file/a02vzk - corsairs demo pod XP, po polsku
https://www.sendspace.com/file/8tm4d7 - POSTAL 2 AW
https://www.sendspace.com/file/azxncu - starmageddon 2 - plik z dubbingie
https://www.sendspace.com/file/8uds42 submarine Titans
https://www.sendspace.com/file/66ggcp submarine Titans cz2.
https://www.sendspace.com/file/wey738 dragon age pliki z dubbingiem format fsb
Warhammer Mark of chaos
https://www.sendspace.com/file/gt2xoy
https://www.sendspace.com/file/uujzuq
https://www.sendspace.com/file/5ws9vn
https://www.sendspace.com/file/qbxnej
Przy okazji ogarniania brakujących próbek do gry Harry Potter i Komnata Tajemnic, przekonałem się o jeszcze jednym błędnym przypisaniu w obsadzie (do którego po części się przyczyniłem). Otóż drugi głos narratora (obok Jana Jangi-Tomaszewskiego) należy nie do Andrzeja Kozaka, ale do Henryka Boukołowskiego. Tutaj fragment czytanego przez niego audiobooka dla porównania: https://www.youtube.com/watch?v=6c2Y4xl-HJM#t=28s
Nie mam przy tym jasności, czy przypisany wcześniej (jeszcze na DubScore, o ile mnie pamięć nie myli) do Boukołowskiego Argus Filch to faktycznie on, czy jednak inny aktor - mi brzmi jednak zdecydowanie inaczej (dlatego na razie pozostawiłem tę postać bez przypisania).
Pozostaje pytanie, kogo w grze dubbingował Andrzej Kozak? Tu jego głos dla porównania (z podobnego czasu, nawet ze 3 lata później niż wyszła gra): https://www.youtube.com/watch?v=Iytnydb2QuM#t=3m15s
Z całą pewnością nie jest to Dumbledore (+ Aragog), ale np. na Filcha też nie pasuje - w ogóle jego głos nie pasuje mi do żadnego słyszanego w grze. Zastanawiam się, czy to pomyłka w obsadzie, czy może to być jednak zbieżność nazwisk i chodzi o jakiegoś innego Andrzeja Kozaka (skądinąd nieznanego - teoretycznie jest to możliwe, skoro kilka pozostałych osób w obsadzie też jest zupełnie nieznanych).
Dodatkowo: prócz Dumbledore'a (i Aragoga) jest też nierozpoznany Percy Weasley, który również głosowo mi nie pasuje do wymienionych aktorów, więc najwyraźniej jest brak w obsadzie w napisach końcowych gry. Trzy zestawy głosów dziewczęcych to z pewnością są K. Podkowiak, J. Prusakiewicz i M. Szulc - ale z racji braku jakiegokolwiek porównania, raczej pozostaną nieprzypisane.